Objetos multimedia con categoría: Lingüística aplicada
Fecha: 03/2023
Subtitle Revision as a Tool in the Acquisition of Specialised Terminology
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 13 veces
How to sell your product: A Lesson Plan on Dubbing to Foster Students’ Communicative Skills
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 17 veces
Learning Specialised Vocabulary through Subtitling in the Context of Translation and Interpreting Training
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 13 veces
TRADIT23 opening
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 44 veces
Turno de Preguntas
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 12 veces
Going to the Theatre: Media accessibility Project in the North East of Portugal
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 8 veces
The Use of Dubbing Texts for Increasing language Awareness
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 23 veces
How Streaming Platforms and Cloud Technologies Can Change the Way We Learn Languages. A Focus on Dubbing
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 29 veces
Audiovisual translation as a tool in teaching and learning the native language
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 13 veces