Objetos multimedia con categoría: Lingüística aplicada
Fecha: 03/2023
Learning specialised vocabulary through subtitling in the context of translation and interpreting training
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 12 veces
Interlingual Subtitling in EFL: A Pedagogical Design and Piloting Experience in Higher Education
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 18 veces
AD in the Training of Translators: Lexical Competence in L1
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 22 veces
Student’s Motivation Results of a Brief Implementation of Translation and Subtitling in English as an L2
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 7 veces
AD and Pronominal Verb Production in Students of Spanish: Lessons from The Unexpected
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 10 veces
From Text to Screen. A Didactic Approach to the Translation and Dubbing of The Handmaid’s Tale
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 13 veces
Perspectives from the TRADILEX Project: From Macrostructure to Microstructure
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 22 veces
The Elaboration of Nonconventional ADs in Spanish Phonetics classes
-
TRADIT23 Conference
- Idioma: Inglés
- Visto: 11 veces